++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Rivista settimanale per Internet Indio Grigio
Nº 250. ANNO 2005 GIOVE
26 MAGGIO

 

UNE - DIRIGE - ESCREVE E CORRESPONDE: MENASSA 2005

NÃO SABEMOS FALAR, MAS O FAZEMOS EM VÁRIOS IDIOMAS
CASTELHANO, FRANCÊS, INGLÊS, ALEMÃO
ÁRABE, PORTUGUÊS, ITALIANO E CATALÃO

INDIO GRIGIO È  PRODOTTO
DI UNA FUSIÓNE
IL BRILLO DELLA COSA GRIGIA
E
L’INDIO DEL JARAMA
LA FUSIÓNE CON PIÙ FUTURO DEL SECOLO
XXI

Índio Gris


INDIO GRIGIO Nº 250

ANO V

EDITRICE

IMPARI A SOSTENERSI
CON INDIANI GRIGI
 

 INDIANI GRIGI

LATO OSCURO

Posso  essere contento di averla conoscito
qualcosa di lei ho ricevuto,  qualcosa gli ho dato.
Ma  oggi vorrei parlare dil lato oscuro:
Quando io  gli chiedeva suo vero amore.

Suo corpo tremando, sua allegría futura,
lei mi dava suoi dubbi, sua vergogna.

E quando, schiantato per pensieri
che vengono  verso noi del futuro,
gli chiedo che volassemo tutti due insieme
per gli Orinocos amabili del canto.

Volare insieme, gli dico,
per  i mondi dove la parola
fa la musica e il colore.

Lei, mi da sua paura,
suo amore paralizato,
un teatrale anticipo
della morte.

  "INDIANI GRIGI"
          Dellla banda suonora dil corto "Di mutuo accorrdo"

 

 LETTERE D’AMORE, PSICANALISI,
¿EROTISMO O PORNOGRAFÍA?
QUALCOSA DI POLÍTICA O RACCOLTA DI SPAZZATURA
E LETTERA DEL DIRETTORE

TRATTENUTO VENTO
DEGLI ANNI PASSATI
XIII
 

Trattenuto vento degli anni passati
si lamenta di me,riccamando una illusione.
Vuole che voliamo insieme come prima,
a essere la sinistra fragorosa del’amore.

Dirlo non glielo dico, ma lo sento:
molte ferite fanno pensare meglio.
La gioia fu brutale, vana la gloria,
l’amoremoriva o romaneva distrutto.

Il vento, pur troppo, in suo delirio,
nonsmetteva in suo intento, di che insieme,
tornassemo a vivere alte, folle passioni.

Non voglio diluderlo, ma gli dico:
Mio corpo cade e non cè nessún abimo,
sólo questa forza scritta, questa quietudine.

"Trattenuto vento degli anni passati"
 


VENNE AL TRAMONTO E MI RACCONTO SUA VITA
XI
 

Venne al tramonto e mi racconto sua vita,
con tutti i detagli , íntimi.

Senza aspettare ne anche che io parlasse,
mi racconto i suoi amori.

In fine balbbetai e lei mi disse :
¿allora non mi ami?
¿e buggia che mi stavi ascoltando?
¿è tanto brutale la vita?

Io finì di balbettare
e gli prendè la faccia con mie mani.

Lei convulsionó suoi occhi,
tremó tutto suo corpo,
aprì, senza compassione, suoi labbra.

Io lasciai cadere mie mani al vento
e il vento devorónostri sguardi.

Senza sguardo, senza bracci,
cademmo, senza speranze, in ginocchio,
uno su l’altro
e cominciamo a piangere.
 

"Vino al tramonto e mi raccontò sua vita "
 


PREPARANDO L’AMORE
 

Suoi corpi al unísono,
scoppiando,
anche se erano molto lontano.
Quando tua voce percorre
i fili incredíbili,
cuei fili che trasportano
alcuna umanità,
quando tua voce volando
su la terra, il fiume,
la piccola collina,
l’imponente océano,
arriva fino ha me nuda,
carne, parole incendiati
preparando l’amore.

"Preparando l’amore"
 

 Indio Grigio

QUESTO È PUBBLICITÀ
 

 
 
 

TALLERES DE POESÍA

GRUPO CERO
Abiertos todo el año
91 758 19 40

www.poesiagrupocero.com

 

Usted es feliz pero no puede sonreír.
Clínica Odontológica
GRUPO CERO

¡CONSÚLTENOS!

TEL. 91 548 01 65

 

CONSULTA 
GRUPO CERO

CONSULTA 
GRUPO CERO

Amelia Díez Cuesta
Psicoanalista

Carlos Fernández
Psicoanalista

Pedir hora: 
91 402 61 93
Móvil: 607 76 21 04

MADRID
ameliadiez@terra.es

Pedir hora:  
91 883 02 13

ALCALÁ DE HENARES (MADRID)
carlos@carlosfernandezdelganso.com
www.carlosfernandezdelganso.com

CONSULTA  GRUPO CERO

Mónica Gorenberg
Psicoanalista

Pedir hora: 
976 25 25 17 - 659 09 10 60

ZARAGOZA - MADRID

 

 

AULA CERO DE FRANCÉS

Practicar el francés en Madrid
CURSOS INTENSIVOS 
Tel. 91 542 42 85. De 8 a 22 horas
TODO EL AÑO
www.aulacero.com
aulacero@retemail.com

 

CONSULTA GRUPO CERO
TRATAMIENTO DE PAREJAS

TALLER DE ENSAYO

Miguel Martínez Fondón
Psicoanalista

Coordinador: 
Juan Carlos De Brasi

Pedir hora: 91 682 18 95
GETAFE (MADRID)

91 547 56 64 (MADRID)

subir


Índio Gris