18 Gennaio di 2005 Madrid
"ANDIAMO TUTTI CHE VINCEREMO"
Menassa recita a Menassa
AIUTO
NON POSSO
DITENERE MIE PAROLE
Quest’anno voglio incomonciare l’anno
brindando e non escrivendo
come tutti gli anni precedenti.
Brindo per la rivoluzione
perche nací in suo tempo
e per essere questo il tempo della furia
brindo per l’amore alla rivoluzione
e in quel amore
bevo il sangue e, anche,
bevo la poesía della rivoluzione.
Alzo mio bichiere quale
estandarte
per brindare per la donna
perche Lei è della rivoluzione
sua poesía.
Brindo per l’uomo che non
potrò essere.
Butto il contenuto del mio
bicchiere
nella terra
e brindo con i morti.
Nel mio bicchiere vuoto
penetrano
gli spíriti smorfiosi
e poétici della notte,
ed io me gli bevo
non sólo per divertirmi
sino anche,
per brindare contro la morte.
Oscurità per le luci
che fugono del mio corpo
violenza di garofoli affebrati.
Mi detengo nello sguardo
degli amici
per riempire mio bicchiere con questo verso.
Tolgo della espesura della mattina
palpitanti brani.
Lascio cadere su mio corpo
vertente illuminata,
licuori e sogni.
Unto mio corpo con babe
profumate,
polvore umidita per il pianto,
odori di una rivoluzione assassinata
e brindo per mia Patria.
Nel intento
di universalizare mio canto
metto su mio corpo
le sete del ocasso
terrácheo senza misura
parola rotta
scuartizato essere
verso lo spazio
brindo per me.
Delicato e fugace
mi spacco nelle tue viscere,
come il cristallo del tempo
come il cristallo che suona
nella gola cósmica
canzone del’Universo.
Faccio delleastille un
fiore,
lascio che i più piccoli,
rompano il fiore tra le sue mani
e butano al vento
le parti più belle dil fiore.
Cavalieredella poesía
cavalco in pelo
allo indio
una vacalla con le ali.
Aiuto non
posso detenere mie parole
COMPIRE
62 ANNI
Dalla mia città natale
oggi ricevè una lettera
dove mi dicevano che
al compire 62 anni
provocarebbe grandi inundazioni
in América e nel resto del mondo.
Che non mi preoccupara, mi dicevano,
che non sei tú, sono tuoi 62 anni.
È la incarnazione pura del
diluvio,
di una veccha leggenda e di tuo canto,
occorreranno, esattamente, ai 62 anni
quando il poeta si rompa nella tormenta.
In realta non fece caso
della lettera
anche se me rendè conto
che le inundazionidevastavano il mondo.
Nella intelligente e saggia Europa
i cittadini si morivano
inghiottiti per l’acqua
come in un paese povero dove l’acqua
si aspetta tutto il tempo,
al bordo della morte per sua mancanza
e quando viene l’acqua
cancella tutti i limiti e già,
senza che nessuno possa detenere l’acqua
regna la morte da per tutto.
Ne Russia poderosa
ne Cina comunista
con suo milione di voluntari
hanno potuto ditenere
l’influsso maligno del’acqua
al compire 62 anni.
Anche, devo dirlo,
sentirono il castigo del’acqua,
gli impiantatori di un vivere
che nessuno avrá di sopportare,
senza disordine, senza nebbia,
senza quelli altibassi del dolore e la risa,
senza l’oscuro sessa delle alti passioni
senza quel amore impossibile e grandioso,
del poema che avremmo di scrivere,
può darsi,più avanti.
Quelli stati uniti dal terrore
quelli uomini pieni di poteri delle armi
andranno a morire afocati, propriamente, in sue pianti.
Ed è a 62 anni che mi dispongo,
con un talante generoso, a festegiare
vivere in un mondo dove nessuno sa’,
se deve o si regala, se ama o se desidera
se obligato a vivere o interesato
se coragioso o inquieto o codardo senza fede.
E se non voglio parlare del
uomo
come si dovrebbe,
è perche l’uomo lo fu tutto
e niente li piacè.
Ne serpente ne albero,
ne cieco ne profeta,
ne furtivo
ne uomo della legge.
Non vlè mai
essere operaio o padrone
e mai avè fábbrica
e niente si raccoglieva in lei.
E quando a suo pesare
della sua vigilanza,
alcuna uva cresceva nel deserto,
senza pronunciare parola, se la beveva.
Era impossibile vivere in
quel mondo,
tutto il mondo moriva
e chi non moriva, aceptaba morire.
Era impossibile amare in quel mondo
o tenere illusioni e, purtroppo
al compire los 62 anni
voglio confessarmi adicto
al crudele vivere.
Mi sucede che, tutto quello
che faccio
quello che amo, vocifero o lavoro
è solo per seguire vivendo e
come drogaditto aferrato a sua presa
stò predisposto a tutto per vivere.
E verranno cataclismi e cicloni
inundazioni e guerre da per tutto
e io, seduto, scrivendo miei versi,
facendo del cataclismo mia guarita,
del ciclone mio alito e de la pólvere
mia inseparabile compagna.
Verranno, disperati,
i morti reclamando
il diritto a stare morti.
Verranno ali del tempo
a volare in noi
l’addio della vita
più mia droga,
il desiderio di vivere contro tutto,
sederá su suoi ginocchi
a i morti
e nella tavola a mangiare,
tranquillamente,
le ali del’addio.
Compire
62 anni
CI SONO GIORNI COME OGGI
Ci sono giorni come oggi che non
passano mai.
Sono giorni come una espesa nebbia
nella gola, al bordo del abiso.
Quei giorni di Freud di fronte alla agoscia
di non poter sapere, esattamente
fino a più avanti.
Quei giorni indimenticabbili di César Vallejo
confrontato alla morte con il struzire del pane.
Quei giorni della triste birra
dove alcún poeta povero, mediocre o molto sentimentale,
si rendè conto che nel secolo che viene
nessuno lo leggerebbe.
Quei giorni dove si rompe l’anima
per che le parole ragiungano il poema e, anche,
quei giorni dove il poema ci abandona,
definitivamente,
per inventare l’anima.
Ci sono giorni come oggi che non passano mai.
Sono giorni come nella guerra
quando la donna dell’nemico mi innamora.
Ci
sono giorni come hoggi
Indio Grigio
QUESTO È PUBBLICITÀ
-
Chiusura della mostra di ólei:
"COPIANDO IN CASA 2004"
27 Gennaio di gennaio alle
20:00 ore
Gruppo Zero, C/ Duque de
Osuna 4,
28015 Madrid - Tel. 91 758 19 40
Più informazione
Usted es feliz pero no
puede sonreír.
Clínica Odontológica
GRUPO CERO
¡CONSÚLTENOS!
TEL. 91 548 01 65 |
AULA CERO DE FRANCÉS |
Practicar el francés en Madrid
CURSOS
INTENSIVOS
Tel. 91 542 42 85. De 8 a 22 horas
TODO EL AÑO
www.aulacero.com
aulacero@retemail.com
|
CONSULTA GRUPO CERO
TRATAMIENTO DE PAREJAS |
TALLER DE ENSAYO |
Miguel Martínez Fondón
Psicoanalista |
Coordinador:
Juan Carlos De Brasi |
Pedir hora:
91 682 18 95
GETAFE (MADRID) |
91 547 56 64
(MADRID) |
subir
Índio
Gris