INTERNET-WOCHENZEITSCHRIFT
NR.
179 JAHR 2003 DONNERSTAG, 20 . NOVEMBER

 

ES FUSIONIERT, LEITET, SCHREIBT UND VERANTWORTET: MENASSA 2003

 WIR KÖNNEN ZWAR NICHT SPRECHEN, DAFÜR TUN WIR'S IN MEHREREN SPRACHEN
SPANISCH, FRANZÖSISCH, ENGLISCH, DEUTSCH,
ARABISCH, PORTUGIESISCH, ITALIENISCH, KATALANISCH

Distancias


INDIO GRIS IST PRODUKT
EINER FUSION
DER GLANZ DES GRAUS
UND
DER INDIANER AUS DER JARAMA
DIE ZUKUNFTSTRÄCHTIGSTE FUSION DES
21. JAHRHUNDERTS

 Indio Gris


INDIO GRIS NR. 179

JAHR IV

Analyse vom Tag danach

Wir freuen uns über das Ergebnis: 0:3 für Spanien (denn unser Interesse gilt dem Tourismus, Mobiltelefonen, Fluggesellschaften und RTVE, dem spanischen Rundfunk und Fernsehen) und – wir verstehen zwar nichts vom Fußball – aber uns gefällt, was Julián Ruíz in der Fußbllzeitung Marca am 20. November 2003 geschrieben hat.

Julian Ruiz
Der Rasenmäher
Und am Ende komische Oper

Ich erwarte nicht, dass Iñaki Sáez die Brust reckt und sich alle Medaillen umhängt. Der ist nicht so eingebildet.

Aber einizg und allein seine Mittelmäßigkeit, seine Fehler und sein Mangel an Sicherheit haben uns in eine Verwechslungskommödie versetzt, komische Oper. Als Norwegen zur besten Verteidigungshilfe der Mannschaft wurde, bei zwei netten Toren von der Schulhofmannschaft, kam mir der Gedanke, wie es denn möglich sei, dass Sáez an der Spitze einer richtigen Quatschmannschaft uns Angst machen könne. Und es kommt noch schlimmer. Spieler der besten Liga der Welt, was hatten die bloß bei solch einem aufgewärmten Spiel mit so einem Gegener zu suchen?

Auf jeden Fall muss man obendrein gute Miene zum bösen Spiel machen und ihn beglückwünschen. Einfach unerhört. Es war weder kalt, noch regnete es, noch war der Platz vereist. Am Ende alles absoluter Quatsch mit Olsen als Clown vor den Zuschauern, denn der Schuss war zum Absurdum geraten. Bei diesem Ergebnis stehen Sáez alle möglichen Ausreden zur Verfügung, seine Aufstellung wäre die beste gewesen, er hätte alles genau überdacht, denn er hätte vier Spieler ausgewechselt – das ist die einzig haltbare Theorie – und Raúl hätte der Mannschaft aus der Patsche helfen müssen.

 Die Frage steht noch dahin. Und wenn er das gut gemacht hätte ? Ich weiß nicht, wie Valerón auf schwerem Platz etwas taugt und auf anderen Plätzen eben nicht. Es ist eine Ungeheuerlichkeit, Reyes auf der Bank sitzen zu lassen. Genauso wie Baraja und Xabi Alonso.

DER INDIO ERSCHEINT FRÜHER - ALS VORWARNUNG FÜR IÑAKI

 LEITARTIKEL

 GUTE SPIELER AUF DER RESERVEBANK
BARAJA, REYES, TORRES, JOAQUIN

AUFSTELLUNG

Salgado Helguera César Puyol
Xabi Alonso
Albelda
Etxebe Valerón Vicente
Raúl
NORWEGEN
19:30 SPANIEN (1-2)
TVEI
MACH´S GUT, MENSCH !

Dass dich der Stier hol’
dass dich der Blitz treff’
dass dich der Zug überrroll’!

Einmal abgesehen davon, dass wir heute das Spiel gegen Norwegen gewinnen (es ist auch gar nicht so schwierig, gegen Norwegen zu gewinnen) möchten wir an diesem für den spanischen Fußball unvergeßlichen Morgen klar stellen (13:05 Uhr), dass Iñaki Sáez sehr viel schlechter ist als Clemante (also für die spanische Fußball-Nationalmannschaft). Clemente hat unter viel Geschrei zugegeben, dass er an etwas schuld sei.

Wir geben hier vorzeitig die Aufstellung bekannt, die der Psychoanalytiker für Sport der Grupo Cero Miguel Oscar Menassa vorgesehen hat:

Michel Salgado, César, Helguera, Juan Fran, Albelda, Baraja; Torres, Valerón, Joaquín; und Raúl.

DER KREATIVE KÜNSTLER

Für Iñaki Sáez

Ich schwebe wie in der Luft
der reinen Morgenluft
ich verstehe nicht, was ich tue,
glaube nicht, dass ich es tue.

Auch sagt mir meine Geliebte
fast Tag für Tag
du seist ein Genie, mein Lieber,
kämst Gott ganz nahe.

Schau nur, einfach alles machen,
mich sogar ein Weilchen küssen
ohne zu merken, mein Lieber,
dass du der Champion bist.
 

Der Champion aller Küsse
des leichten Fickens
und des Langsamfickens
bis in den Morgen.

Der Champion der Arbeit
und des geliebten Festes
und alle Welt weiß 
dass du ein Sieger bist.
 

Der Champion des Studierens
der klaren Erfindungen
und des leichten Gedichts
für die Bevölkerung.

Aber, mein Lieber,
du solltest wissen,
der Mensch, der alles machte
hat sein Wesen geändert.  

Deswegen findest du dich nicht
weder im Leben noch in der Arbeit
nicht einmal im Bettchen,
wenn wir kuscheln.

Ich schwebe wie in der Luft
der reinen Morgenluft
ich verstehe nicht, was ich tue,
glaube nicht, dass ich es tue.
 

El Indio Gris

AULA 0 FRANZÖSISCH

Pratiquer le français à Madrid
INTENSIVKURSE
Tel.: 91 542 42 85, 8.00 – 22.00 h

GANZJÄHRI
G

PRAXIS GRUPPE 0     

PRAXIS GRUPPE 0     

Amelia Díez Cuesta
Psychoanalytikerin

Carlos Fernández
Psychoanalytiker

VORBESTELLUNG
 
91 402 61 93
Móvil: 607 76 21 04

MADRID
AMELIAA@terra.es

VORBESTELLUNG:
 
91 883 02 13
ALCALÁ DE HENARES (MADRID)
carlos@carlosfernandezdelganso.com
www.carlosfernandezdelganso.com

PRAXIS GRUPPE 0     

Mónica Gorenberg
Psychoanalytiker

VORBESTELLUNG
976 25 25 17 - 659 09 10 60
ZARAGOZA - MADRID

 

PRAXIS GRUPPE 0
PAARTHERAPIE

ESSAY-WORKSHOP

Miguel Martínez Fondón
Psychoanalytiker

Koordination: 
Juan Carlos De Brasi

VORBESTELLUNG:
91 682 18 95
GETAFE (MADRID)

91 758 19 40  
(MADRID

DAS HIER IST WERBUNG


 "Aus den Träumen kommend" Acryl auf Leinwand 60x80 cm

AUSSTELLUNG 
YACO NOWENS
"TENDENZEN DER VORAHNUNG"

TRANSVISUELLE  MALEREI

Präsentiert von: TERESIA POCIELLO, Dichterin und Kunstkritikerin 
ERÖFFNUNG:

Freitag, 14. November 2003, 20 Uhr

GRUPO CERO c/Duque de Osuna 4, 28015 Madrid Tel: 91 758 19 40
grupocero@grupocero.org

GRUPO CERO PRODUKTIONEN
lädt  Sie zur Präsentation der CD-ROM ein:
"LA POESIA NO SE ENAMORA NUNCA"
 (Niemals verliebt sich die Poesie)

Mittwoch, den 26. November 2003 um 19 Uhr

SALA DE CONFERENCIAS DEL CENTRO DE LAS ARTES
(Vortragsraum des Zentrums für Künste)

(ANTIGUA FABRICA DE ARINAS) - c/. Ramon y Cajal, 22 – GETAFE
EINTRITT FREI

 Sie finden die CD-ROM in der Buchhandlung LA VELOZ    
 
INFORMATION:
In Getafe, c/General Palacios, 6   
Tel.: 91 758 19 40

Vom 12. bis zum 28. November

Gemeinsame Ausstellung des Mal-Workshops 
Grupo Cero

Centro Cultural y Juvenil Galileo
C/ Fernando el Católico 35
EINTRITT FREI

Auskünfte unter: 91 758 19 40

 

5.  Vergabe des
PREISES FÜR POESIE UND PSYCHOANALYSE
PABLO MENASSA DE LUCIA

MODALITÄT POESIE

Die Jury unter Vorsitz von Olga de Lucia Vicente traf die Entscheidung, nachdem die Orginaltexte den Statuten gemäss vorgelegt und vorgelesen worden waren, einen ersten Preis (ex-aequo) für folgende Beiträge zu verleihen:

- "A PLENA LUZ"  Autorin: Maria Chévez

- "EL OJO DE CRISTAL" Autorin: Carmen Salamanca Gallego

 BESONDERS ZU ERWÄHNEN:

Die Jury empfiehlt dem Verlag Grupo Cero eine Auswahl der Bücher folgender Autoren zu veröffentlichen:

- "EL VERDE COLOR SE ABRE". Autor: Carlos Fernández

- "EL PESO DEL SILENCIO". Autor: Ruy Henríquez

- "AL TRASLUZ DEL SUEÑO". Autorin: Paula Malugani

- "APRENDIENDO A VIVIR". Autorin: Concepción Osorio

- "DETRÁS DE LA PALABRAS". Autorin: Marcela Villavella

- "EL MISTERIO DE LA VOZ". Autorin: Alejandra Madormo

subir

Indio Gris